Bulletin 72

Schweizerische Gesellschaft für Psychoanalyse (SGPsa)
Société Suisse de Psychanalyse (SSPsa)
Società Svizzera di Psicoanalisi (SSPsi)

Herbst / Automne / Autunno 2014

Sommaire - Inhalt

Editorial / Vorwort 1/2
  
Articles / Beiträge 
Traduction / Übersetzen 
Nina Bakman: Traduit de l'allemand...3
Aus dem Deutschen übersetzt7
Dominique Bondy Borbély: Quelques réflexions au sujet de la traduction, de la traduction de textes psychanaytiquess, la psychanalyse en tant que traduction10
Einige Gedanken zur Übersetzung, zur Übersetzung analytischer Texte, Psychoanalyse als Übersetzung14
Raymond Borens: Hin-über-setzen18
Traduire - Transposer22
Betty Denzler: Quelques réflexions sur la traduction26
Einige Überlegungen zum Thema Übersetzung31
Silvia Haellmigk: Traduire un texte psychanalytique: être l'autre en restant soi37
Einen psychoanalytischen Text übersetzen: der Andere sein und sich selbst bleiben41
Rita Anna Manfredi Gervasini: Traduction fidele: mission impossible46
Originalgetreue Übersetzung: ein unmöglicher Auftrag51
  
Forum 
Lucette Nobs: Nous sommes tous des périphériques ou l'invention du centre!57
Wir gehören alle zur Peripherie - oder: die Erfindung des Zentrums!61
  
La page de la commission d'éthique / Die Seite der Ethikkommission 
Anne Paccaud-Guisan: Ethique et psychanalyse: un point de vue historique64
Ethik und Psychoanalyse: eine historische Betrachtungsweise68
  
In Memoriam / Nachrufe 
Eva Schmid-Gloor: Zum Andenken an Martha Eicke-Spengler72
À la mémoire de Martha Eicke-Spengler73
Bianca Gueye: Zum Andenken an Marie-Jeanne Augustin-Forster75
À la mémoire de Marie-Jeanne Augustin-Forster76
Jean-Michel Quinodoz: Hommage à Hanna Segal (1919-2011)78
Zum Andenken an Hanna Segal (1919-2011)79
  
Calendrier / Kalender / Calendario 201280
  
Cours et séminaire / Kurse und Seminare / Corsio e seminari 2011-201281
  
Nouveau membres / Neue Mitglieder / Nuovi membri98
  
Liste des membres de la SSPsa / Liste der Mitglieder der SGPsa / Lista dei membri della SSPsi99